Qualification professionnelle

01/2020 Début d'études en mastère "Psychologie de travail et d'organisations"
11/2019 Inscription à l'examen d'interprète certifié par l'État
10/2012 Présentation en tant que traductrice littéraire à la Foire du livre à Francfort
09/2012 Participation à la conference professionnelle "Übersetzen in die Zukunft" à Berlin
07/2012 Mastère de Sciences littéraires: littérature, culture et médias, spécialité français. Note globale: 1,2 (=17/20)
02/2012 Habilitation par la Cour d'appel Hamm
11/2011 Examen de traductrice diplômée d'Etat
07/2009 Licence de Literary, Cultural and Media Studies, spécialités allemand et français, à l'université de Siegen. Sujet de mémoire: „Le Francais typique. Comment un stéréotype littéraire influence la communication interculturelle”. Note globale: 1,4 (=15/20)
07-08/2008 Stage chez la maison d'édition Klett à Stuttgart, séction français de second cycle. Travail dans les domaines de la rédaction, assistance de la rédaction et graphisme
01-07/2008 Semestre à l'étranger à l'université François Rabelais, Tours, France
10/2006 Début des études universitaires de Literary, Cultural and Media Studies, spécialités allemand et français, à l'université de Siegen
06/2006 Certificat de français au CCI du pays de Brive, France
09/2005-09/2006 Sevice Volontaire Européen à l'Auberge de Jeunesse de Brive-la-Gaillarde, France. Organisation de divers ateliers, excursions et concerts ainsi qu'aide à la gestion quotidienne
08/2002-06/2005

Bac général au lycée de second cycle Herderschule Kassel, cours intensifs allemand et français

 

Documents à télécharger

Mastère.pdf

Habilitation Cour d'appel Hamm.pdf

Traductrice diplômée d'Etat.pdf

Licence.pdf

Lettre de recommandation Klett.pdf

Lettre de recommandation FUAJ.pdf

Certificat de francais.pdf

Certificat de francais - résultats en détail.pdf

Certificat Service Volontaire Européen.pdf